New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Italian Arabic قَلْبِيٌّ حَمْلِيّ
Italian
Arabic
related Results
Examples
-
Tenere in mano un cuore e' molto meglio.
.أإن حمل القلب أفضل كثيراً
-
Ci sarebbe anche un altro come lui? La parola "giusto / morale"è composta dalla parola "pecora" e "se stesso" Lui è gentile come una pecora
كلمة "الصالح" يُنقش بقمّتها حروف كلمة .حمل"، و هكذا كان صالحاً ذو قلب حمل"
-
Tu all'esterno sei un lupo Ma hai il cuore di una pecora
،لقد كان كالذئب من الظاهر .ولكنّه من الداخل ملك قلب حملٍ
-
Ha un animo umile e il cuore di un agnello.
روح متواضعة , وقلب رحيم كقلب الحمل
-
Fumare Provoca Cancro ai Polmoni, Malattie Cardiache, Enfisema. . . . . .e Può Compromettere la Gravidanza
تحذير وزير الصحة التدخين يسبب سرطان الرئة ، أمراض القلب وإنتفاخ وقد يعقد الحمل شانج شيانج
-
800 anni fa, Riccardo “Cuor di Leone“ Re dlnghilterra, condusse la tere'a Crociata per liberare la Terra Santa dai Turchi.
من 800 عام قاد ريتشارد قلب الاسد ملك انجلترا الحمله الصليبيه الثالثه لاسترجاع الاراضي المقدسه من الاتراك
-
Il secondo fattore importante e' il mio metabolismo aerobico, con che efficienza il mio cuore e i miei polmoni portano l'ossigeno al mio corpo.
العامِل المهم الثاني هو لياقتي الهوائيه ا مدى جوده القلب و الرئتين في حمل الأكسجين بداخل جسدي
-
Nell'anno del Signore 1 1 91 quando Riccardo Cuor di Leone... .. .partì per scacciare gli infedeli dalla Terra Santa.. . ...nominò reggente del suo regno il suo fidato amico, Longchamps... ...invece del suo infido fratello, il principe John.
في عام 1191 عندما كان (ريتشارد) قلب الأسد يحكُمنا قاد حملة لمحاربة (الكفار) في الأراضي المقدسة وأعطى الوصاية على عرشه لصديقه المؤتمن (لونغتشامبس) بدلاً من أخيه الغادر الأمير (جون)
-
Nell'anno del Signore 1191 quando Riccardo Cuor di Leone. . . . . .partì per scacciare gli infedeli dalla Terra Santa. . . . . .nominò reggente del suo regno il suo fidato amico, Longchamps. . . . . .invece del suo infido fratello, il principe John.
في عام 1191 عندما كان (ريتشارد) قلب الأسد يحكُمنا قاد حملة لمحاربة (الكفار) في الأراضي المقدسة وأعطى الوصاية على عرشه لصديقه المؤتمن (لونغتشامبس) بدلاً من أخيه الغادر الأمير (جون)